Судьба оперы «Шахсенем»

У Глиэра стали опускаться руки. Тем более что Шевкет Мамедова уехала на три года в Италию и он лишился ее весьма активной поддержки. Но договор был подписан, и Глиэр считал, что он обязан выполнить взятые на себя обязательства.

В марте 1926 года, в дни Первого тюркологического съезда в Баку, композитор решил показать увертюру и первый акт оперы. Они были исполнены дважды и приняты хорошо. Во всяком случае, отклики прессы были положительные. Через год — в марте 1927 года — состоялась премьера всей оперы на русском языке. Главные роли исполняли артисты русской оперы, дирижировал А. В. Павлов-Арбенин. Зрители тепло встретили спектакль, но давление националистически настроенных музыкальных кругов, очевидно, было настолько сильным, что оперу больше не повторяли. Конечно, это не могло не огорчить Глиэра, но он не стал унывать. Его увлек новый большой замысел — создание балета «Красный мак», — требовавший нового напряжения сил.

Возвратившуюся на родину Шевкет Мамедову судьба оперы «Шахсенем» очень огорчила, и она предложила друзьям-коллегам, изменив либретто с учетом высказывавшихся замечаний, поставить оперу на азербайджанском языке. В ноябре 1931 года Глиэр вновь, приехал в Азербайджан, чтобы на месте сделать все необходимые переделки. Энтузиасты рассчитывали показать оперу уже в следующем году, но работа затянулась. То мешала болезнь Джафара Джабарлы, перерабатывавшего либретто и переводившего его на азербайджанский язык, то менялись режиссеры, художники. Но Рейнгольд Морицевич проявлял необычайное упорство. Он все время оставался в Баку, лишь эпизодически выезжая в Москву для занятий со студентами консерватории или для концертных выступлений в других городах. Так прошло два с половиной года. Даже новый 1932 год он встречал не дома в кругу семьи, в Баку.

Оркестровка оперы еще не была полностью закончена, когда начались репетиции. С оркестром Глиэр работал сам, назначая каждый день по две репетиции. Параллельно проводились занятия с артистами. Театр жил как бы в преддверии праздника. По ночам Глиэр дописывал, переделывал, оркестровал...

В основу оперы «Шахсенем» положен сюжет одной из самых известных на Востоке сказок о молодом певце Ашик-Керибе (он же Ашуг-Гариб) и полюбившей его дочери феодала Шахсенем. Поэтичнейшая сказка на протяжении столетий привлекала очень многих художников. В частности, ею воспользовался М. Ю. Лермонтов для своей поэмы «Ашик-Кериб».

В опере повествование об этой чистой и всепобеждающей любви развертывается в четырех актах. Начинается действие в саду владетельного феодала Бахрамбека. Его красавица дочь рассказывает подругам о счастье быть любимой, о страстном чувстве к певцу, покорившему ее своим искусством. Он смел, благороден и хорош собой, народ его любит. Вот только отец мешает их счастью, не позволяет выйти за него замуж, а хочет отдать за богатого, знатного, но нелюбимого ею Шахвеледа. Появляется Кериб. Чтобы не мешать влюбленным, девушки уходят. Отец, застав Кериба наедине с Шахсенем, велит слугам схватить его и заточить в подземелье. Верная Шахсенем с помощью подруг освобождает возлюбленного, но теперь он должен бежать в чужие края до лучших времен. Шахсенем обещает ждать любимого семь лет.

Во втором действии рассказывается о скитальческой жизни Ашик-Кериба. В знойный летний день он приходит к реке. Мысли его далеко, в родном краю, где его любимая, но он не смеет туда возвратиться. Враги зорко следят за ним. И когда он погружается в прохладные воды реки, чтобы освежить усталое тело, у него, замыслив недоброе, уносят рубашку.

Однажды Ашик-Кериб приходит на большую базарную площадь незнакомого ему княжества. Разноплеменные купцы разложили свои товары, зовут покупателей, предлагают шелка, украшения. Шумит толпа в ожидании любимого развлечения — состязания ашугов. Победителю в награду сама ханская дочь вручит драгоценное ожерелье. Ашик-Кериб слушает певцов, под конец вступает в состязание сам и побеждает. Толпа ликует. Но радость юноши омрачена сообщением одного купца, приехавшего с его родины, о готовящейся там свадьбе Шахсенем и Шахвеледа. Как перенестись в короткий срок за много сотен верст, чтобы спасти Шахсенем Кериб умоляет о помощи собравшихся, и люди, восхищавшиеся искусством певца, не остались безучастными к его горю. Они дарят Ашик-Керибу быстроногого коня, равного которому нет в мире.

Третье действие начинается в покоях Шахсенем, где она, как в заточении, проводит свои дни, стойко снося выпавшие на ее долю испытания, но сохраняет верность своему возлюбленному, несмотря на принуждения отца. Появляется мать Ашик-Кериба. Она показывает окровавленную рубашку сына и говорит, что он, вероятно, убит. Шахсенем сражена горем. Однако перед нею, как во сне, возникает фантастическое видение. Ей грезится, что над водами рек, над вершинами гор мчится на сказочном коне ашуг. Она всматривается в его лицо, узнает своего возлюбленного и... очнувшись, отказывается верить в его смерть. Он жив, утверждает Шахсенем, и она, как обещала, будет ждать его, пока не истекут семь лет.

Но вот наступает и указанный срок, а Кериба все нет. В доме Бахрамбека начинают готовиться к свадьбе (четвертый акт). Съезжаются гости. Уже невесту ведут. Но в эту минуту издалека слышится знакомый голос ашуга, а затем появляется и он сам на сказочном коне. Влюбленные снова вместе. Бахрамбек более не в силах противиться их свадьбе. «Торжествует искренняя, неподкупная любовь, торжествует справедливость и воля к свободе, поддержанная народом», — так резюмировал сам Глиэр. В статье о «Шахсенем» он писал: «В опере противостоят две борющиеся силы. С одной стороны, богатый властный восточный деспот Бахрамбек со всей толпой окружающих его приближенных, с другой — бедный Ашик Кериб, отвергающий во имя свободного чувства все преграды, поставленные феодальным миром, гордо несущий свое звание народного певца. Силы неравные. На стороне Бахрамбека и власть, и поддержка закона, и весь сложившийся быт средневековья. Но борьба между властным феодалом и бедным певцом тем не менее кончается победой певца». К этому можно еще добавить, что такова особенность народного творчества. Народ справедлив, и в его творениях правда, справедливость, искренность всегда одерживают верх над злом, какие бы формы оно ни принимало.

В опере много действующих лиц. Помимо основных героев, выведены крестьяне, надсмотрщики, муллы, музыканты, ашуги, фокусники, свахи, служанки, танцовщицы, телохранители бека, купцы, невольницы, дервиши. Основная сюжетная линия развертывается на фоне колоритнейших жанровых сцен.